Během tří minut dostal Milan Petržela na Julisce dvě žluté karty. Svůj tým tak poslal ve třicáté minutě utkání trestuhodně do deseti. Ať se to může zdát nelogické, tak úřadujícímu mistru to nakonec pomohlo, stáhl se do obranného bloku a svůj jednobrankový náskok bez velkých obtíží uhájil. Dukla hrála pomalu a bez nápadu a nedokázala ani vyrovnat.
„Těžko se mi zápas hodnotí, protože se Milan Petržela nechal po dvou žlutých kartách vyloučit. Bylo nás deset za balónem a jeho faul vůbec nic neřešil. Sám ví, že v takových situacích nechceme faulovat. Šedesát minut jsme museli hrát o hráče méně, ovlivnilo to celé utkání, protože jsme upustili od toho, abychom hráli vysoko a zvolili jsme střední blok,“ komentoval Petrželův zkrat trenér Roman Pivarník.
„V tom našem nabitém programu a únavě nám to zápas zkomplikovalo. Petrželovi jsem k tomu řekl to samé, co před zápasem. V bloku nechceme faulovat. Říkal jsem mu to samé i po utkání se Spartou, kdy dělal při návratu do obrany zbytečné fauly. Vyčítal jsem mu to v kabině, že není schopný splnit to, co si k tomu řekneme,“ rozčiloval se plzeňský trenér.
Petrželův spoluhráč Tomáš Hořava situaci trochu odlehčil. „V kabině už padaly hlášky, že nám něco bude muset přinést, nějaké to občerstvení,“ usmíval se.
Petržela se pro Plzeň stává nevyzpytatelným hráčem. Umí týmu prospět, pomoci, rozhodnout o výsledku. Jeho výkony mu vynesly i pozvání do reprezentace. Pak ale dokáže nabídnout i opačnou stránku, kdy tým dokáže podobným způsobem ohrozit. Trenér Pivarník bude muset zřejmě sáhnout i po tvrdším postihu než jen domluvě. Ne každý bude k českému mistrovi tak milosrdný jako byla v neděli Dukla.Tvorba webových prezentací (vč. grafického návrhu, zajištění domény, hostingu apod.), design a správa účtů na sociálních sítích. >>
Správa námi vytvořených webových stránek, vašich účtů na sociálních sítích. Mediální konzultace pro sportovce, tiskové mluvčí apod. >>
Kompletní zajištění a organizace tiskových konferencí na profesionální úrovni.>>
Kompletní příprava původních tiskových zpráv, zpravodajství z vašich akcí apod.>>
Kompletní příprava knižních publikací. Od přípravy textů, grafických návrhů až po výrobu, tisk a distribuci.>>
Profesionální překladatelská činnost z anglického a německého jazyka.>>
Příprava loga i kompletní vizuální identity, sazba knížek, magazínů, letáků, plakátů apod. Grafické návrhy webových stránek.>>