Utkání bylo vyrovnané, oba týmy si vytvořily své šance – Češky hned v samotném úvodu, kdy hlavičkovala Klimová po rohovém kopu, ale italská brankářka dokázala zareagovat. Největší šanci Italek měla Gliannová, která trefila před přestávkou tyč.
Branka nepadla ani v závěru, kdy brankářka Lipková vyrazila střelu Carusové a na druhé straně italská obrana zablokovala hlavičku Staškové.
„S remízou jsem spokojený,“ řekl na úvod svého hodnocení trenér Karel Rada. „Soupeř měl v prvním poločase velkou šanci, v tom druhém nás podržela brankářka Lipková. Nakonec jsme ale mohli vítězství strhnout na svoji stranu při šanci Staškové. Soupeř nás v některých fázích zápasu přehrával, ale byl to první zápas na EURO, některé holky se nedokázaly zbavit nervozity a měly těžké nohy, ale i tak jsme to zvládli a za to jsem rád,“ dodal.
„Chtěly jsme vyhrát, nepovedlo se, šance jsme měly, ale není nic ztraceného,“ ohlédla se za zápasem brankářka Gabriela Lipková. Své zákroky skromně příliš nerozebírala. „Je to moje práce,“ usmála se.
WU17: Itálie – Česká republika 0:0 (0:0)
Rozhodčí: Aguiar (POR) - Seniuk-Mikulska (POL), Kolomiceva (LVA) - Tereshko (BLR)
Itálie: Lauria – Merlo, Veritti, Regazzoli (55. Brignoli), Caruso, Santoro, Greggi, Cantore (73. Porcarelli), Cecotti, Polli (41. Labate), Glionna
ČR: Lipková – Příkaská, Kavalová, Klímová, Siváková (69. Čiperová) – Dubcová K. – Dubcová M., Šlajsová, Stašková, Khýrová (78. Radová) – Vojtková (74. Kodadová)
Další program českého týmu na ME:
07. 5. 2016 - 15:00 SELČ: Česká republika – Španělsko (Minsk)
10. 5. 2016 - 15:00 SELČ: Česká republika - Německo (Borisov - Gorodskoi)
Semifinále: 13. května (Zhodino)
Playoff o MS: 16. května (Minsk)
Finále: 16. května (Borisov Arena)
Článek vznikl ve spolupráci s reportérem Pavlem Jiříkem ml.
Tvorba webových prezentací (vč. grafického návrhu, zajištění domény, hostingu apod.), design a správa účtů na sociálních sítích. >>
Správa námi vytvořených webových stránek, vašich účtů na sociálních sítích. Mediální konzultace pro sportovce, tiskové mluvčí apod. >>
Kompletní zajištění a organizace tiskových konferencí na profesionální úrovni.>>
Kompletní příprava původních tiskových zpráv, zpravodajství z vašich akcí apod.>>
Kompletní příprava knižních publikací. Od přípravy textů, grafických návrhů až po výrobu, tisk a distribuci.>>
Profesionální překladatelská činnost z anglického a německého jazyka.>>
Příprava loga i kompletní vizuální identity, sazba knížek, magazínů, letáků, plakátů apod. Grafické návrhy webových stránek.>>