„V roce 2007 jsme byli v podobné situaci, najednou přišlo snad deset hráčů. Nebyl čas, poprvé jsme šli hned do Ligy mistrů proti Žilině. Věřím, že se Slavii s novými posilami bude také rychle dařit,“ řekl bývalý slávistický záložník David Kalivoda v Žilově, kde se sešli místní slávisté na své pravidelné schůzi společně s dalšími slávisty z Klatov a Příbrami.
Kalivoda vzpomínal na svoji kariéru ve Slavii i na utkání, která sehrál proti ní, vrátil se nejenom k zápasům Ligy mistrů, ale také přidal řadu dalších historek. „Když jsem přišel do áčka poprvé, převlékal jsem se někde na židli ve sprše. Mladí hráči to za našich časů měli mnohem složitější než je tomu teď,“ popsal svůj první den ve slávistické ligové kabině.
Ligový mistr z roku 2008 hraje v současné době za třetiligové Zápy. „Jsme v tabulce třetí, myslím, že máme za sebou vydařený podzim,“ řekl fanouškům s tím, že ho fotbal stále baví a nezbývá mu už příliš času na slávistický futsal. „Futsalisté hodně posílili, ale jsem stále zaregistrovaný a určitě se na kamarády zase přijdu brzy podívat,“ slíbil na dálku.
Fanoušci se Davida Kalivody ptali na celou řadu dalších zajímavostí, a tak došlo i na historku, kdy se slávisté vydali do New Yorku a podařilo se jim zmeškat letadlo. Právě takové zážitky najdete v knize Vzpomínky mistrů, která vyšla vloni na podzim, a stále si jí můžete objednávat na www.vzpominkymistru.cz. Jeden z hlavních aktérů úspěšného období v Žilově celou řadu výtisků fanouškům společně s oběma autory Ondřejem Zlámalem a Václavem Hanzlíkem na setkání podepsal.Tvorba webových prezentací (vč. grafického návrhu, zajištění domény, hostingu apod.), design a správa účtů na sociálních sítích. >>
Správa námi vytvořených webových stránek, vašich účtů na sociálních sítích. Mediální konzultace pro sportovce, tiskové mluvčí apod. >>
Kompletní zajištění a organizace tiskových konferencí na profesionální úrovni.>>
Kompletní příprava původních tiskových zpráv, zpravodajství z vašich akcí apod.>>
Kompletní příprava knižních publikací. Od přípravy textů, grafických návrhů až po výrobu, tisk a distribuci.>>
Profesionální překladatelská činnost z anglického a německého jazyka.>>
Příprava loga i kompletní vizuální identity, sazba knížek, magazínů, letáků, plakátů apod. Grafické návrhy webových stránek.>>